17 TELEVISION PRODUCTIONS
17th December 2018
We make it easy for people to tell stories that impact their audience. You can create compelling video content with our guide for your brand that your audience will actually watch.
Whatever, wherever and whenever you need to shoot, give us a email and our expert team will put together a detailed, well-thought out proposal that will meet all your requirements.
At 17TVP, we are obsessed with top of the range equipment. We are constantly evolving, pushing the industry forward, retooling our offering to match market trends and needs.
We are world travellers and our production crew and producers have deep experience of producing TV and video content not just in Ireland, but across the globe. We understand the needs of an incoming production and take pride in our flexible approach.
Every company today needs a media company, and video are the most effective media to connect with your targeted audience.
Our past projects
Sabrina’s Wild Atlantic Way
Follow the Dubliner Sabrina’s journey through the West of Ireland to see the pure Irish culture with 5 episodes.
7 childhood friends in a rural house and one of them wins a lottery, what will go wrong?
Winner of the Deaf Spotlight’s 72 hours 5 minutes film challenge.
A spontaneous little project to work on the filming skills while cycling.
VIDEO TRANSLATION SERVICES
How it works
17 Television Productions will help you script and coordinate films to effectively convey your message with an engaging story. We are cost effective as we price by day rate not number of films so if it would help your strategy we could produce a series of films rather than just a single film.
Phase 1-6 could be take between 2 to 8 weeks due on the several projects, script, the in-depth legal translation, availability with the Deaf interpreters, actors, videographer, editor, subtitler and communication between the client.
2-5 days of discussion on quote with the word counts, choosing the template for the video style with logos, official colours, transition, intro and outro and could need more time on legal translations.
Bring it to the team to book their slot for the filming day. It can varies between 4 hours to 5 days of filming, depend on the word count / script.
Draft video sent to the Client to look it over for the approval on the videos.
Put the subtitles file into video. Voiceovers could be included if it is required.
Official video uploaded.